The eat ups - パーティの食卓

Love home! 気にかかるのは美味しいお食事と楽しい仲間

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

イベント終了 Had a great event!

ピクチャ 21

さきほど、最後のゲスト(高知大のインターンで来てくれた皆様)を
お見送りして、充実した、でもあっというまの1日が終わりました。

高知大の学生さんと、インターンを斡旋しているNPOから二人、
土佐清水ではじめての乗馬とアニマルセラピーが出来る施設を
ついこないだオープンしたえみさん、農業の坂本龍馬と呼ばれるおかさん、
地元の教育関係で活躍しているくみかさんとその同僚の方、
そして海癒の岡田ファミリーと、人数としては少し小さめの会となりましたが
内容としては、とても満足のいく会ができたのではないかと思います。

We saw the last guest group off to Kochi a while ago, and our fruitful day has ended. It was really quick, but very substantial one (well, which is as always). We had two students from Kochi University who came here for intern last month, two NPO coordinators for that internship, Emi san who just open the very first facility in Tosa Shimizu where people could ride horses and join animal therapy, Mr. Oka who is famous for innovating the new method in agriculture, Kumika san and her colleague who is working for local educational board in this area. Although the numbers of the guest we has was small, and many were family and our friends, I was truly satisfied with the quality of the event today.

実は、イベントの第二部「映画上映」の予定を先日、急遽変更したのだけど、それも
偶然KAIYUの近くの民宿「大岐マリン」さんに、チラシを渡しに行ったら、
今うちに福島の大熊町(原発から15km)に住んでいた
元東電社員のご家族が被災してるんですよ、といわれて。

お話ししますか?と言ってもらったので、
もちろんとばかりにお話しさせてもらって、
そしたらもう「これは、みんなに会わせて話してもらうっきゃない」と。

そいで、23日空いてますか?来て、話してください!、、まぁそんな流れで、
第二部はリアルに、ホントにリアルに、地震と原発の怖い部分を知っている
通称トノのお話しを聞いたわけですが、それもとっても良かった。
とても分かりやすく、ニュースで報道されている数字について説明をしてくれたり
(0.24マイクロシーベルト/毎時が、どういう量でどんな影響があるか、など)
私にも、来てくれた人にも、とても有意義なお話しだったと思う。

I originally planed to show an animation movie as the second part, but made a last minutes change to have an interview with a guy who was hit by this TSUNAMI in Fukushima, and fled to Kochi for safety with his family. I met him at OKI Marin (a guesthouse near KAIYU) when I went there with the even flier for advertisement. The owner Yoichi san told me that they have guests who came from Fukushima, and who used to work for TEPCO as a plant engineer 10 years ago.

Yoichi san asked me if I want to meet him, and I said yes, then we met Mr. Tono and had a quick conversation. I thought he is the one who should talk on 23rd, so requesting him if he can come and talk "the day after tomorrow".. I agree it was not well planned, but ended in very good result. We could listen to the very real story about the earthquake and the situation within the nuclear power plants in Fukushima, and also the meaning of "numbers" in the news. (i.e what does it mean to get 0.24μSv/h for an year to you.)


なんというか、すごい巡り合わせで、こういう会ができて
本当に嬉しい。快く、そしていつも協力を惜しまず、笑顔でサポートしてくれる
みっちゃんと、タエちゃんに本当に感謝。

私の中では、このイベントが海癒での滞在のラストにくるもの、と
思っていたので、充実感とともに、終わってしまったことが悲しくもある。

残り三日。

本当にカウントダウンだけど、今日の会で、私はすこし自信をもらえたように思う。

会社でやってきたこと。私の10年間。

この2ヶ月の滞在を通じて、ただ漠然と戻る、のではなくて、
次の目標が見えてきた。私だけじゃなくて、家族のね。

一ヶ月じゃ見えなかったけど、二ヶ月いられたからこそ
色々なものが結実してきたし、実がなって収穫できたと思う。
まだやり残したこともあるけど、きっとまた来るし、次に繋がるものを
この滞在でつくれた気がして、とても嬉しい。

本日来てくださった方々、協力してくれたみなさま、
本当にこころから、お礼を申し上げます。ありがとうございました。


It was accidentally happened, but it amazingly went great. I am so so happy and truly appreciate all the support from Mitsu chan and Tae chan, who always encourage us to do what we want to do, and give us their great smiles.

To me, this event is one of the very last thing we will have during our stay at KAIYU. I am content with the outcome of this event but now it's end, and I feel so sad at the same time.

Three more days to go. Only three days.

The count down really started, and I think I could get some confident out of this event today. I was not sure what I did, achieved when I worked for the company in last 10 years. I've been in the same place and not sure what I really can do when I am "out" from the company. However, now I have some clue for the next step after this two months stay. I will not come back to the "same" place with obscure vision. I think it's not just my vision, but Tamaki family vision is getting clearer.


With a month stay, we couldn't get this vision, but with two months stay which was accidentally extended, we could get it. There was so many things we wanted to do for the first month, and we actually completed and did it in the second month. Although we have remaining, I think we'll visit this place sometime soon, and our two months experience will help us to move forward to the next actions.

Sincere thank you for everyone who came here today, and support us today. Thank you!
スポンサーサイト
  1. 2011/04/23(土) 22:16:40|
  2. 海癒滞在記
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<死んでるもの、生きてるもの dead things, living things | ホーム | カウントダウン Count down>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://eatup.blog75.fc2.com/tb.php/49-e83f5be4
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。